JUEGO DE MEDIDORES DE ESPESORES MÉTRICOS DE 9 HOJAS
• 1/2″ x 3-5/16″ cuchillas en soporte de acero.
• Incluye tamaños: 0,06 mm, 0,10 mm, 0,15 mm, 0,20 mm, 0,30 mm, 0,35 mm, 0,40 mm, 0,50 mm, 0,60 mm.
Mostrando 1025–1040 de 1598 resultados
• 1/2″ x 3-5/16″ cuchillas en soporte de acero.
• Incluye tamaños: 0,06 mm, 0,10 mm, 0,15 mm, 0,20 mm, 0,30 mm, 0,35 mm, 0,40 mm, 0,50 mm, 0,60 mm.
•Contiene láminas de detección de latón no magnéticas para comprobar el aire. brecha en los sistemas de encendido electrónico para todas las condiciones climáticas.
• Cada hoja mide 1/2″ de diámetro. de ancho, 3-5/16″ de largo en tamaños .006″, .008″, .010″, .012″, .014″, .016″.
• Grabado con tamaños decimales y equivalentes métricos.
• Para uso en el ajuste de espacios y bujías con alta energía sistemas de encendido.
• Incluye portacuchillas, doblador de electrodos y seis cables doblados. calibres en tamaños .044″, .045″, .050″, .054″, .060″, .080″.
•Medidores marcados con tamaños decimales y equivalente métrico.
JUEGO DE MICROMETROS DE INTERIORES CON RANGO DE MEDICION FIJA SERIE 824
Para aquellos que prefieren micrómetros de interiores sin extensiones intercambiables, Starrett ofrece esta serie de micrómetros de interiores con un rango de medición fijo. Pueden adquirirse individualmente o en juegos.
Juego de servicio general SAE de 12 puntas, 35 herramientas
– Utilizar siempre gafas de seguridad para proteger los ojos.
– Utilizar guantes para proteger las manos.
– Utilizar siempre destornilladores aislados, identificados por la marcación 1000V, cuando es necesario trabajar en un local que tenga corriente eléctrica.
– Utilizar destornilladores con punta adecuada para cada tipo de tornillo, para realizar la tarea más rápido y de manera segura.
– Respetar el torque establecido por norma para cada vitola.
– No usar los destornilladores como cincel o palanca.
– No cambiar las dimensiones originales de la punta para obtener otro perfil.
Juego ext. 5 pzas. cuadro 1/2 (2-11 pulg.) (largo de 2″ a 11″)
– Utilizar siempre gafas de seguridad para proteger los ojos.
– Utilizar guantes para proteger las manos.
– Seleccionar el extractor con la capacidad adecuada al tamaño de la polea o bucha.
– Mantener el huso de los extractores lubricado para mejor conservación y desempeño.
– Utilizar exclusivamente extractores de 3 brazos para poleas o buchas hechas de materiales más frágiles, tales como poliamida, baquelite, etc.
– Utilizar extractores de 2 ó 3 brazos para sacar poleas o buchas de elevada resistencia mecánica, tales como de acero, aluminio, etc.
– Posicionar adecuadamente el extractor de poleas sobre la polea o bucha antes de empezar la extracción.
– No golpear el extractor para posicionarlo sobre la polea o bucha.
– Utilizar siempre gafas de seguridad para proteger los ojos.
– Utilizar guantes para proteger las manos.
– Utilizar siempre la vitola correcta a cada tornillo o tuerca para que no haga juego, pues eso daña la llave y el tornillo.
– Siempre usar la llave perpendicular al eje del tornillo y/o tuerca. Eso aumenta la vida útil de la herramienta y torna la operación más segura.
– No usar tubos u otras barras extensoras para obtener más torque. Al aumentar la distancia de la aplicación de la fuerza se aumenta el torque que puede ser proveido al tornillo, pero tambiém se corre el riesgo de romper la llave.
– Respetar el torque establecido por la norma de acuerdo a cada tamaño de llave.
– No golpear las llaves a no ser que sean proyectadas para eso.
– Nocambiar la forma original de las llaves.
– Utilizar siempre gafas de seguridad para proteger los ojos.
– Utilizar guantes para proteger las manos.
– Utilizar siempre la vitola correcta a cada tornillo o tuerca para que no haga juego, pues eso daña la llave y el tornillo.
– Siempre usar la llave perpendicular al eje del tornillo y/o tuerca. Eso aumenta la vida útil de la herramienta y torna la operación más segura.
– No usar tubos u otras barras extensoras para obtener más torque. Al aumentar la distancia de la aplicación de la fuerza se aumenta el torque que puede ser proveido al tornillo, pero tambiém se corre el riesgo de romper la llave.
– Respetar el torque establecido por la norma de acuerdo a cada tamaño de llave.
– No golpear las llaves a no ser que sean proyectadas para eso.
– Nocambiar la forma original de las llaves.
– Utilizar siempre gafas de seguridad para proteger los ojos.
– Utilizar guantes para proteger las manos.
– Utilizar el tamaño correcto de destornillador de acuerdo a cada vitola de tornillo. No hacer aproximaciones de dimensiones en pulgadas para milímetros.
– No cambiar el brazo de la palanca del destornillador usando tubos o barras extensoras.
– No golpear los destornilladores para ajustar tornillos.
– Utilizar siempre gafas de seguridad para proteger los ojos.
– Utilizar guantes para proteger las manos.
– Utilizar siempre la vitola correcta a cada tornillo o tuerca para que no haga juego, pues eso daña la llave y el tornillo.
– Siempre usar la llave perpendicular al eje del tornillo y/o tuerca. Eso aumenta la vida útil de la herramienta y torna la operación más segura.
– No usar tubos u otras barras extensoras para obtener más torque. Al aumentar la distancia de la aplicación de la fuerza se aumenta el torque que puede ser proveido al tornillo, pero tambiém se corre el riesgo de romper la llave.
– Respetar el torque establecido por la norma de acuerdo a cada tamaño de llave.
– No golpear las llaves a no ser que sean proyectadas para eso.
– Nocambiar la forma original de las llaves.
Cromo Vanadio
6 Piezas
Maletín Plástico
CARACTERÍSTICAS
# 558 Piezas. # 1/4″, 3/8″, 1/2″ Herramientas de accionamiento. # Diseñado para tamaños de sujetadores de 1/4″ – 1-1/2″, 2 mm – 36 mm. # El conjunto consta del conjunto maestro JCS-0558MAS con la estación de trabajo J455041-10RD. # Contiene: 279 dados y accesorios, 119 llaves, 31 herramientas de golpe y golpe, 27 alicates, 43 destornilladores, 59 herramientas varias. # Versión mejorada del conjunto maestro métrico Stanley Proto J99561. # Hay elementos adicionales en este conjunto que no figuran en la lista. Comuníquese con su representante de ventas local de Stanley Proto o con nuestro equipo de servicio al cliente al 1-800-800-TOOL para obtener una lista completa. # Peso: 698 libras.